Prevod od "kaj zgodilo" do Srpski


Kako koristiti "kaj zgodilo" u rečenicama:

Kaj če bi se ti kaj zgodilo?
Šta da ti se nešto desilo?
Mislila sem, da se ti je kaj zgodilo?
Mislila sam da ti se nešto desilo.
Mislila sem, da se mu je kaj zgodilo.
Mislila sam da mu se nešto desilo.
Se je med vama kaj zgodilo?
Dobro je. I, jel se nešto desilo sa Robijem sinoæ?
Misliš, da se mu je kaj zgodilo?
Zato... misliš li da mu se nešto dogodilo?
Nočem, da bi se komu kaj zgodilo.
Ne bismo hteli da neko bude povredjen.
Morda se mu je kaj zgodilo.
Možda mu se nešto dogodilo. - Ne znam.
Zakaj bi se ti kaj zgodilo?
Zašto bi ti se nešto dogodilo?
Če bi se ti kaj zgodilo, bi...
Da ti se nešto desilo, ja bih...
Kaj, če se mu je kaj zgodilo?
Šta ako mu se nešto desilo?
Mislite, da se je tudi njemu kaj zgodilo?
Mislite da se i njemu nešto dogodilo?
Če bi se ti kaj zgodilo...
Ako-аko ištа ikаdа desilo dа ti...
Da bi me rešil, da se mi ne bi kaj zgodilo!
Da bi me spasao! Da me ne povrede.
Upam, da se mu ni kaj zgodilo.
Nadam se da mu se nije ništa dogodilo.
Ne bom dovolil, da bi se ti kaj zgodilo.
Veruj mi. Necu dozvoliti da ti se bilo sta dogodi.
Verjemi, ne bom dovolil, da bi se mojim možem kaj zgodilo.
Веруј ми. Нећу дозволити да се нешто деси мојим људима.
Se je kaj zgodilo, ko nas ni bilo?
Da li se desilo nešto dok nas nije bilo?
Nočem, da bi se ti kaj zgodilo.
Ne želim da ti se nešto dogodi.
Lahko bi se ti kaj zgodilo.
Тако сам се уплашила за тебе!
Zmešalo bi se mi, če bi se ti kaj zgodilo.
NE ZNAM ŠTA BIH RADILA KADA BI TI SE NEŠTO DESILO.
Se ti je tam kaj zgodilo, o čemer nočeš govoriti?
Da li ti se nešto dogodilo, tamo...? Što...zadržavaš za sebe?
Ne vem, kaj bi naredil, če bi se ti kaj zgodilo.
Ne znam šta bih da ti se nešto desilo.
Kaj pa, če bi se mu kaj zgodilo in ne bi več predstavljal nobene nevarnosti Sheldonu?
Šta ako se nešto dogodi tom deèku tako da više nije pretnja Sheldonu?
Ne vem, kaj bi, če bi se ti kaj zgodilo.
Ne znam šta bih uradila da ti se nešto desilo!
Mislil sem, da se ti je kaj zgodilo.
Mislio sam da ti se nešto nije desilo.
Če bi se ji kaj zgodilo...
Dobro. Bože, da joj se nešto dogodilo...
Nisem hotel, da bi se ti kaj zgodilo.
Nisam nameravao da dopustim da ti se ista lose dogodi.
Nisem hotel, da bi se komu kaj zgodilo.
Nisam želeo da neko bude povreðen.
Mislila sem, da se ti je kaj zgodilo.
Mislila sam da se nešto dogodilo.
Bojim se, da se očetu ne bo kaj zgodilo.
Plašim se da æe se nešto dogoditi mom ocu.
Če se je kaj zgodilo, nam povejte.
Recite nam ako se nešto desilo.
Se je kaj zgodilo, ko me ni bilo?
'Se desilo nešto uzbudljivo u mom odsustvu?
Se je pred kratkim kaj zgodilo?
Da li ti se nedavno nešto desilo? -Ne.
Če se nama bo kaj zgodilo, vedi, da te resnično ljubim.
Ako nam se ikad nešto desi, želim da znaš da te zaista volim.
Če bi se mu kaj zgodilo...
Ako nešto su se dogoditi da ga
Toda vsakič, ko se je kaj zgodilo, se je zato, ker sva naredila nekaj drugačnega.
Али сваки пут када се нешто деси, то је зато што смо урадили нешто другачије.
Mislila sem, da se ti je kaj zgodilo. –Ne skrbi.
Mislio sam nešto dogodilo. Hej, hej, ne brinite.
Nisem hotela, da bi se ti kaj zgodilo.
Nisam htela da se tebi bilo šta desi.
Oprostite, se je kaj zgodilo tej punci, ki jo iščeta?
Извините, нешто се догодило тој девојци коју тражите?
Se je kaj zgodilo med vama?
Da li je nešto bilo izmeðu vas dvojice?
Misliš, da se je kaj zgodilo?
Misliš da je nešto drugo u pitanju?
Če se je pobu kaj zgodilo, si ne bom nikoli odpustil!
Ako se nešto desi tom malom, nikad neću sebi oprostiti.
Sporočite mi, če se bo kaj zgodilo. –Prav.
Pa, telefoniraj mi ako se nešto promeni. - Da.
1.2330479621887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?